Arabic ‘Frère Jacques’ Nursery Rhyme {Resource}

I love to use the nursery rhyme Frère Jacques when I do Arabic story time at the public library.

Frère Jacques is a nursery rhyme, sung in the round, historically of French origin and known in English as Brother John. From Wikipedia:

The song is about a friar who has overslept and is urged to wake up and sound the bell for the matins, the midnight, or very early morning prayers for which a monk would be expected to wake.

The Frère Jacques tune is one of the most basic repeating canons. It is also simple enough to have spread easily from place to place.

Here is how it is sung in Arabic.

هل أنت نايم ؟ هل أنت نايم ؟
خويا جان ، خويا جان
جرس الصبح يرن ، جرس الصبح يرن
دنج دانج دونج
دنج دانج دونج

hal inta nayem, hal inta nayem?
khouya john, khouya john
jaras alsubho yarenno, jaras alsobho yarenno
ding dang dong
ding dang dong

Are you sleeping? Are you sleeping?
Brother John, Brother John,
Morning bells are ringing! Morning bells are ringing!
Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.

Save You can download it for free here.

Stop by these other Arabic fun educational posts:

Arabic ‘Twinkle, Twinkle Little Star’ Nursery Rhyme {Resource}

Arabic ‘Hop Like A Bunny’ Nursery Rhyme {Resource}

Visit A Crafty Arab on Pinterst to see other tutorials to teach Arabic to toddlers or check out these


I am a Libyan American who creates art to promote a positive image of Arab and Islamic culture.